Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



所有译文

搜索
索译列单 - bamberbi

搜索
源语言
目的语言

约有6项,以下是第1 - 6项
1
19
源语言
阿尔巴尼亚语 faleminderit që ekziston
faleminderit që ekziston
it s for a girl.feminil.for chinese and for a japanese i need a kanji(or the most rapresentative symbol that you can rapresent )

thanks folks

经手译文
拉丁语 Gratias tibi ago pro vita tua.
希伯来语 תודה לך שאת קיימת
562
源语言
英语 Three new languages
About five days passed since the last news update and Cucumis.org is now implemented in three new languages:
- Turkish translated for the most part by [userid=7] and helped by my old friend [userid=17].
- Catalan translated in only one day by the translation dream team: [userid=37] and [userid=34].
- Japanese translated by [userid=38] and helped by [userid=41].

That seems so easy to say, but it means a lot of work and I thank you all for the trust you placed in Cucumis.org.
We are now ready to welcome Mr. Googlebot but he seems to be a little shy...

Languages coming soon : Spanish (90% completed), Esperanto (85%), Russian (50%) and Greek (50%).

经手译文
法语 Trois nouvelles langues
日语 HPの翻訳:+3言語
荷兰语 3 nieuwe talen!
西班牙语 Tres idiomas nuevos
加泰罗尼亚语 Tres idiomes nous
德语 Drei neue Sprachen
世界语 Tri pliaj lingvoj
土耳其语 Üç yeni dil
阿拉伯语 ثلاث لغات جديدة
俄语 Три новых языка
保加利亚语 Три нови езика
罗马尼亚语 Trei limbi noi
葡萄牙语 Três novos idiomas
意大利语 Tre nuove lingue
阿尔巴尼亚语 Tre gjuhe te reja
瑞典语 Tre nya sprÃ¥k
612
源语言
英语 Nepali, Romanian, Italian, Bulgarian, Arabic and Portuguese
Six new languages for the user interface of cucumis.org!
Thanks to:
- [b]jaH[/b] who has translated offline the nepali files.
- [userid=44] and [userid=219] for the romanian version.
- [userid=162], [userid=48] and [userid=314] for the italian version.
- [userid=196] and [userid=207] for the bulgarian version.
- [userid=43] for the arabic version.
- [userid=13] and [userid=291] for the portuguese version.

I apologize in advance for any people I have forgotten to include.

Coming next:
- I'm still developing the "Project" section but I lack free time these days.
- I'm also thinking about developing a tiny wiki engine for the help section and maybe for a "Learn" section coming in a few months...
This is news article of cucumis.org. Keep the [tags] unchanged.

经手译文
法语 Népalais, Roumain, Italien, Bulgare, Arabe et Portugais
意大利语 Nepalese, Rumeno, Italiano, Bulgaro, Arabo e Portoghese
阿拉伯语 نيبالي, روماني, ايطالي, بلغاري, عربي Ùˆ برتغالي
西班牙语 Nepalí, rumano, italiano, búlgaro, árabe y portugués
荷兰语 Nepalaans, Roemeens, Italiaans, Bulgaars en Arabisch
保加利亚语 Непалски, румънски, италиански, български, арабски и португалски
德语 Nepali, Rumänisch, Italienisch, Bulgarisch, Arabisch und Portugiesisch
葡萄牙语 Nepali ,Romeno, Italiano, búlgaro, árabe e português
土耳其语 Nepalce, Romence, Ä°talyanca, Bulgarca, Arapça ve Portekizce
阿尔巴尼亚语 Nepalisht, romanisht, italisht, arabisht, bullgarisht dhe gjuhë portugjeze
日语 ネパール語、ルーマニア語、イタリア語、ブルガリア語、アラビア語、ポルトガル語
希伯来语 נפאלית, רומנית,איטלקית, בולגרית, ערבית ופורטוגזית.
罗马尼亚语 Nepaleză, română, italiană, bulgară, arabă ÅŸi portugheză
瑞典语 Nepalesiska, rumänska, italienska, bulgariska, arabiska och portugisiska
俄语 Непальский, румынский,итальянский, болгарский, арабский и португальский
加泰罗尼亚语 Nepalés, Romanès, Italià, Búlgar, Àrab i Portuguès
世界语 Nepala, Rumana, Itala, Bulgara, Araba kaj Portugala
汉语(简体) 尼泊尔语、罗马尼亚语、意大利语、保加利亚语、阿拉伯语和葡萄牙语
979
源语言
英语 First news, good news!
Cucumis have been online for 3 days, and I'm glad that almost everybody seems to like it!

First of all I want to thank [b]Aleid[/b] from the Netherlands, who has been a great help on improving the english texts and translating the whole website into dutch, with the help of [userid=8].
Secondly, the german team leaded by [userid=10], [userid=22] and [userid=6], has completed the translation of cucumis.org in 3 days. Thanks to all of them! Turkish, greek, spanish, polish and chinese teams are progressing fast too.

One of the problem detected by [userid=10] is the english "you" which can have different meanings. It's corresponding on cucumis.org to the formal and singular "you".
I noticed too a recurrent problem with the punctuation. When a sentence to be translated is not ending with a point, you may not add a point in the corresponding translation. I know all sentences should end with a point but for websites, we need sometime to join texts together, and a point would disturb.

Coming soon :
- Possibility to send personal messages to registered users
- Start discusions on each translation
- A FAQ for the [cid=M410] section

经手译文
法语 Première nouvelle, bonne nouvelle!
德语 Die ersten News - gute Neuigkeiten!
荷兰语 Het eerste nieuws is goed nieuws!
加泰罗尼亚语 Primeres notícies, bones notícies!
日语 最初のニュースはいいニュースです
西班牙语 ¡Primeras noticias, buenas noticias!
世界语 Unua novaĵo, bona novaĵo!
土耳其语 Ä°lk haberler, iyi haberler
俄语 Первые новости - хорошая весть!
保加利亚语 Първите новини, хубави новини!
罗马尼亚语 Primele veÅŸti, veÅŸti bune!
阿拉伯语 أوّل الأخبار, أحسن الأخبار!
葡萄牙语 Primeiras notícias, noticias boas!
意大利语 Prime notizie, buone notizie!
阿尔巴尼亚语 Lajmi i parë, lajm i mirë!
瑞典语 Första nyheterna, goda nyheter!
1